Blogerzy wszystkich platform, łączcie się!

Dyskusje Blogerów, Fotoblogerów i Vlogerów, fora blogowe, graficzne, ogólnotematyczne
rozmowy o blogach, porady, instrukcje, ciekawostki z internetu



::
Autor Wiadomość
w.mariusz77 


Wiek: 27
Dołączył/a: 21 Gru 2014
Posty: 10
Miasto: Kamienna Góra

  Wysłany:    Tłumaczysz tekst, czy słuchasz bezwiednie w innym języku? :)

Siemka, mam do Was pytanie. :)
Czy słuchając anglojęzycznego utworu tłumaczycie sobie tekst danej piosenki, czy słuchacie tekstu bez zrozumienia? Liczę na waszą aktywność pod tym postem.
 
  podziel si� tym postem na:




Utwórz darmowe konto na forum --- Zaloguj się --- Polub Blogowicza na FB!
Dołącz do grupy Bloggerów na FB

petiteolive 
Blogger.Klub


Imię: Dominika
Dołączyła: 13 Gru 2014
Posty: 56

Wysłany: 2014-12-21, 16:43   

Zależy od języka - angielski tłumaczę na "bieżąco", chyba że jakieś tzw. darcie to czasem trzeba tekst przeczytać. Niemiecki to już na spokojnie biorę słownik i co nie wiem to tłumaczę. Lubię wiedzieć o czym jest tekst, a jak teledysk jest do utworu i jest interesujący to jeszcze bardziej przekonuje do tłumaczenia, jednak próbuje nie interpretować, ostatnio jeden wywiad czytałam i jak się nie mylę Anthony Green powiedział, że to zabawne jak wiele ludzi interpretacji tworzą, a on zupełnie co innego miał na myśli, bo nie używał żadnych metafor.
 
  podziel si� tym postem na:
w.mariusz77 


Wiek: 27
Dołączył/a: 21 Gru 2014
Posty: 10
Miasto: Kamienna Góra

  Wysłany: 2014-12-21, 17:05   @petiteolive

Wszystko ze słownikiem tłumaczysz? :D Nie używasz translatorów? (np.translator google). :d Przyznam się, że mi nie zawsze się chce siedzieć nad słownikiem(chyba, że jestem naprawdę ciekawy utworu). Co do interpretacji, w moim przypadku to zależy.. Lubie czasami przenosić tekst na swoje życie, więc go interpretuje na swój sposób. :) Pozdrawiam
 
  podziel si� tym postem na:
Alechanted 
WordPress.Klub
Piwowar


Imię: Kamil
Pomógł: 1 raz
Wiek: 33
Dołączył/a: 03 Wrz 2014
Posty: 107
Miasto: Gliwice

Wysłany: 2014-12-21, 17:49   

Angielskiego po prostu słucham, bo mam ten język tak wgryziony w czachę, że go rozumiem "w locie" ;) w przypadku innych języków tego dylematu nie mam, bo się raczej nie spotykam - większość muzyki której słucham nie ma tekstu, więc co logiczne, jak już coś ma tekst, to jest on w języku angielskim. Mam do muzyki zdecydowanie klasyczne podejście. Jeżeli chcę słuchać muzyki, to sięgam po muzykę, jak potrzebuję treści, sięgam po poezję. Moim zdaniem na mieszaniu muzyki z "tekstem" traci zarówno jedna, jak i druga strona. Żeby nie wyjść na jakiegoś nadętego tetryka dodam tylko, że czasem przemawiają przeze mnie moje punkowe korzenie, ale to zdecydowanie mniejsza część tego, czego słucham ;)
______________________________________________________
www.alechanted.pl
 
  podziel si� tym postem na:
petiteolive 
Blogger.Klub


Imię: Dominika
Dołączyła: 13 Gru 2014
Posty: 56

Wysłany: 2014-12-21, 21:01   Re: @petiteolive

w.mariusz77 napisał/a:

Wszystko ze słownikiem tłumaczysz? :D Nie używasz translatorów? (np.translator google). :d Przyznam się, że mi nie zawsze się chce siedzieć nad słownikiem(chyba, że jestem naprawdę ciekawy utworu). Co do interpretacji, w moim przypadku to zależy.. Lubie czasami przenosić tekst na swoje życie, więc go interpretuje na swój sposób. :) Pozdrawiam


Nie mam potrzeby - angielski biegle, slang rzadko kiedy trafię żeby coś nowego było. Z niemieckim raz na ruski rok tłumaczę wtedy słownik już częściej sięgnę, ale i tak mniej sięgam do słownika niż na studiach.
 
  podziel si� tym postem na:
Alabastrova 
Ownlog.Klub


Pomogła: 8 razy
Wiek: 34
Dołączyła: 16 Lip 2012
Posty: 555

Wysłany: 2014-12-21, 21:41   

Nie znam żadnego języka obcego poza łaciną podwórkową z której wtrącenia w rapsie tłumacze na bieżąco. Innych utworów słucham bezwiednie, nie skupiam się na tekście. Jeżeli coś mi wpadnie w ucho melodyjnie to wchodzę na portale z tekstami piosenek i ... właśnie tak powstały płatki chocapic ;)
______________________________________________________
Gdyby jutra miało nie być . . .
 
  podziel si� tym postem na:
vetti 
WordPress.Klub

Wiek: 27
Dołączył/a: 04 Sty 2015
Posty: 31
Miasto: Kraków

Wysłany: 2015-01-04, 13:38   

Jeżeli jakaś anglojęzyczna piosenka bardzo mi się spodoba wtedy tłumaczę sobie jej tekst. Warto wiedzieć o czym się śpiewa ;)
______________________________________________________
http://kostrzewa.cba.pl <== mój fotoblog :)
 
  podziel si� tym postem na:
Karolekqqqq 
Blogger.Klub

Dołączył/a: 02 Lut 2015
Posty: 12
Miasto: Polska

Wysłany: 2015-02-11, 21:08   

Zależy. Jak jest w języku angielskim to tłumaczę z głowy, natomiast gdy mnie bardzo ciekawi to wtedy korzystam z internetu.
 
  podziel si� tym postem na:
Panna K 
WordPress.Klub


Imię: Kornelia
Pomogła: 1 raz
Wiek: 29
Dołączyła: 12 Mar 2014
Posty: 98

Wysłany: 2015-02-13, 20:54   

Po angielsku już zasadniczo nie muszę tłumaczyć. W końcu się szykuję do FCE. A jak mnie muzyka ciekawi w jakimś innym języku, to zaglądam na tłumaczenie, żeby mieć pojęcie, czego słucham
 
  podziel si� tym postem na:
pequeninha 
Blogger.Klub


Pomogła: 2 razy
Dołączyła: 12 Paź 2014
Posty: 133

Wysłany: 2015-02-16, 16:57   

Jeśli znam język, to zwykle staram się wsłuchać w słowa, zwłaszcza jeśli piosenka mi się podoba. Jeśli nie znam lub słabo znam język (np. francuski), to sprawdzam słowa w internecie. Ale nie wpadam w obsesję. Słucham np. sporo muzyki afrykańskiej i sprawdzenie słów piosenek z tej sceny jest z reguły dość trudne, niektóre na dodatek śpiewane są dialektami, jak np. utwory bosonogiej divy Cesarii Evory - mimo że portugalski rozumiem bez problemu, kreolski z Cabo Verde kompletnie mnie przerasta. Czasem chwytam trzy po trzy, ale to nie przeszkadza mi cieszyć się rytmem i emocjami w muzyce :)
 
  podziel si� tym postem na:
zarazik1 
Blogger.Klub


Imię: Przemek
Pomógł: 1 raz
Wiek: 32
Dołączył/a: 05 Kwi 2015
Posty: 68
Miasto: Wrocław

Wysłany: 2015-04-06, 07:50   

Ja mało kiedy zwracam uwagę na tekst, chyba, że jakoś usłyszę fragment i mnie zainteresuje.
Nie wiem czy tylko ja tak mam, ale nie skupiam się na słowach wcale. Podobnie jak włączałem BBC żeby osłuchać się z angielskim, stwierdziłem, że wcale nie zwracam uwagi na to, co mówią :P
______________________________________________________
Student. Pasjonat muzyki. Prawie lekarz. Bloger.
Zapraszam do mnie: http://www.thinkhealthypz.blogspot.com/
 
  podziel si� tym postem na:
moniska1k 
Blogger.Klub

Dołączyła: 14 Maj 2015
Posty: 7

Wysłany: 2015-05-18, 14:45   

Zazwyczaj przy 1 odsłuchaniu słucham po prostu muzyki melodii itp. Jeśli dana piosenka mi się spodoba wtedy zaczynam sobie tłumaczyć słowa i interesuję się treścią ;)
Z resztą z polską muzyką mam podobnie. Najpierw melodia i nie wsłuchuję się za bardzo w słowa ;>
 
  podziel si� tym postem na:
Wyświetl posty z ostatnich:   
::
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów. Zobacz szczegły.
Nie możesz odpowiadać w tematach. Zobacz szczegły.
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB & Weblove.pl © 2006-2024 Wrocław | modified by Przemo © 2003 phpBB Group.
skocz na górę   |  shoutbox
 
Dodaj na Facebooku:

Zobacz także:


Szablony blogów i stron na wordpress
ogromna baza motywów WP, podzielona na kategorie tematyczne. Proste, jednostronicowe wizytówki lub zaawansowane układy, także z funkcją sklepu internetowego (ecommerce).
Wyszukaj na Blogowiczu:
snapchat blogowicz instagram blogowicz