Blogerzy wszystkich platform, łączcie się!

Dyskusje Blogerów, Fotoblogerów i Vlogerów - fora blogowe, graficzne, ogólnotematyczne
rozmowy o blogach, porady, instrukcje, ciekawostki z internetu



::
Autor Wiadomość
msh 

Dołączył: 05 Lut 2017
Posty: 12

Wysłany: 2017-02-05, 20:58   

Napisy. Zawsze napisy. Lektor okrada z paralingwistyki. Bardzo często też tłumaczenia różnych zrostów, żartów, metafor czy elementów kulturowych są bardzo dziwne, mniej interesujące. Poza tym zdaje mi się że, słysząc wypowiedzi w obcym języku i widząc ich tłumaczenie na język, którym władamy, szansę na opanowanie jakiegoś języka rosną.
 
  podziel się tym postem na:






Darmowa rejestracja - utwórz konto na forum --- Zaloguj się na swoje konto --- Polub Blogowicza na FB!

anonimowe
[Usunięty]



Wysłany: 2017-03-02, 02:48   

Oryginalna wersja językowa. Bez napisów, lektora i dubbingu.
Jak nie znam języka to trudno, większość treści mi umyka, ale przynajmniej słyszę emocje, które zagłusza dubbing czy lektor. Na czytanie napisów nie mam czasu, bo przeważnie robię jeszcze ze 2-3 rzeczy w tym samym czasie, ale jeśli film wydaje mi się bardzo dobry, to oglądam potem jeszcze raz, z napisami.
Głupie to trochę, ale czasem jest zabawnie jak się okazuje, że myślałam sobie, że rozmawiają o czymś zupełnie innym niż to, o czym rozmawiali w rzeczywistości.
 
  podziel się tym postem na:
Baśka 
Blogger.Klub


Wiek: 28
Dołączyła: 27 Lut 2017
Posty: 41
Miasto: PL

Wysłany: 2017-03-02, 11:56   

ardeeda napisał/a:

Oryginalna wersja językowa. Bez napisów, lektora i dubbingu.
.


Też najchętniej wybieram tą opcję. Lektor często/gęsto pomija wiele rzeczy, poza tym można podszkolić język. Dubbing toleruję tylko w bajkach.
 
  podziel się tym postem na:
oscarro_11 
Blogger.Klub

Pomógł: 3 razy
Dołączył: 05 Kwi 2017
Posty: 42

Wysłany: 2017-04-05, 15:50   

Stare, animowane bajki - zawsze dubbing.
Ale jeśli chodzi o inne filmy zależy jak je oglądam: zwykle tylko słucham w tle i zerkam na ekran, bo robię coś innego i wtedy jednak dubbing, albo lektor.
Jeżeli naprawdę oglądam film i skupiam się na nim - zdecydowanie napisy. :P
 
  podziel się tym postem na:
sugarfreekitten 
Blogger.Klub

Dołączyła: 14 Lip 2014
Posty: 6

Wysłany: 2017-05-24, 13:10   

Ja wszelkie animowane filmy zawsze z dubbingiem, ale jeśli chodzi o wszystko inne - tylko z napisami. Jak nie znajdę z polskimi, to jakoś zawsze udaje się z angielskimi. Niestety gorzej jest ze starszymi filmami. Wczoraj chciałam obejrzeć film z 2001 i niestety tylko lektor. Jedyny z napisami był w jakimś bliżej nieokreślonym języku :)
 
  podziel się tym postem na:
veryrude 
Blogger.Klub


Imię: Ania
Wiek: 27
Dołączyła: 17 Wrz 2015
Posty: 26

Wysłany: 2017-06-02, 01:38   

Tylko napisy! ;) #teamnapisy

Nie lubię sobie psuć odbioru dubbingiem czy czymkolwiek innym. Ale też fakt, że bardzo dobrze posługuję się angielskim.
______________________________________________________
http://www.pkndl.pl - profesjonalne ocieplanie wizerunku nienawiści.
 
  podziel się tym postem na:
Wyświetl posty z ostatnich:   
::
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów. Zobacz szczegóły.
Nie możesz odpowiadać w tematach. Zobacz szczegóły.
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB & Weblove.pl © 2006-2017 Wrocław | modified by Przemo © 2003 phpBB Group.
skocz na górę   |  shoutbox
 
Dodaj na Facebooku:
Dodaj na Google+:


Zobacz także:


Szablony wordpress
kod zniżkowy -10% za licencję
w koszyku wpisz: Blogowicz
Wyszukaj na Blogowiczu:
snapchat blogowicz instagram blogowicz